2018 渣打Online Strength Test (OSA測驗)
歡迎來到渣打網上實力評估。
你應該坐在一個完整的評估,這將需要大約25-30分鐘。確保你是在一個位置,你可以集中精力,不會被打擾。
這一評估工作要求你讀一系列的場景,然後選擇你想在這種情況下的反應。每一個問題都需要你排序你的反應。總共有18種。
一旦你已經完成了評估,你將收到一個渣打優勢報告基於你的反應。
我們希望你喜歡我們的網上實力評估。祝你好運.
1建議順序 D E B C A |
You have just finished preparing a complex financial model for a Director in your team. You have shared the results with them and they are really happy. They ask if you can test how your model performs with a different dataset. You have not tried this before and are not entirely sure how to go about HOW do you feel about this and what do you do?
你剛剛為你的團隊的董事準備了一個複雜的財務模型。你和他們分享了結果,他們真的很開心。他們詢問您是否可以測試您的模型如何使用不同的數據集執行。你以前沒有嘗試過,也不完全確定如何去看待這個問題,你會怎麼做?
第2選擇
You want to learn from the Director and ask if they have done this previously perhaps they would not mind showing you the principles, then you can complete the rest of the task alone.
你想向導演學習,問他們以前是否做過這件事,也許他們不會介意向你展示原則,然後你就可以獨自完成剩下的任務了。
第1選擇
You are not daunted and would be keen to try working this through by yourself - you are a fast learner and with a bit of research, you think you can deliver what they need.
你不氣餒,想嘗試這個工作通過自己-你學得很快,有了一點研究,你認為你可以提供他們所需要的。
第4選擇
Given your experience level and the fact that this task needs to be done accurately, you suggest the Director delegates it to another team member.
考慮到你的經驗水準和這項任務需要準確完成的事實,你建議主任將它委託給另一個團隊成員。
第3選擇
You think the best thing is to be shown by an expert how to do this and next time you can have a go yourself. You seek out another senior colleague and ask for some of their time to assist you.
你認為最好的辦法是由專家來演示如何做這件事,下次你可以自己去。你去找另一比特資深同事,請求他們的一些時間來幫助你。
第5選擇
You feel quite nervous about this request - given the work is important, it probably best if the Director delegates the work to someone with more knowledge of the data
你對這個要求感到很緊張,因為工作很重要,如果導演把工作委託給有更多數據知識的人,那最好不過了。
2建議順序 B E A C D |
You have just relocated to Beijing and do not know anyone in your immediate team. Everyone is friendly and supportive, but also incredibly busy. Your Manager forms you that they are unable to attend an evening networking event and asks if you would like to go in their place. There may be some people going from your team. But you are not totally sure. What do you do?
您剛剛遷移到北京,不知道您的直屬團隊中的任何人。每個人都很友好和支持,但也非常忙碌。你的經理讓你無法參加一個晚間社交活動,並詢問你是否願意參加他們的活動。可能有一些人離開你的團隊。但是你不是很確定。你是做什麼的?
第1選擇
You immediately accept the invitation. You are really keen to start expanding your professional network as wide as possible. You do not mind if no one from team attends
你馬上接受邀請。你真的很想開始擴大你的專業網絡盡可能廣泛。如果團隊中沒有人參加,你不介意。
第2選擇
You think this sounds great, as you are aware of the benefits of building your network. You accept, even if you do feel slightly nervous about attending on your own.
你認為這聽起來很棒,因為你知道建立網絡的好處。你會接受,即使你對自己參加活動感到有點緊張。
第3選擇
You thank your Manager and ask if you can attend with another graduate from your team. This is a good opportunity to meet new people, but you would prefer it if someone you know attended too.
你要感謝你的經理,問你是否能和你的團隊中的另一個畢業生一起參加。這是結識新朋友的好機會,但如果你認識的人也參加了,你會更喜歡這樣。
第4選擇
If you are totally honest with yourself, you do not really enjoy this kind of event. However, this is the sort of thing you need to say yes to, when you move to a new business. You accept and tell your Manager you will attend.
如果你對自己完全誠實,你就不會真正喜歡這種活動。然而,當你搬到一家新公司的時候,這是你需要說的話。你接受並告訴你的經理你會參加。
第5選擇
You thank your Manager, but explain that you would rather wait for 3 networking event that definitely includes members of your team. You will get more value if you can attend with people you have had time to get to know.
你感謝你的經理,但解釋說你寧願等3個網絡活動,當然包括你的團隊成員。如果你能和你有時間認識的人在一起,你會得到更多的價值。
3建議順序 A E D B C |
You have been told about a possible error in one of the trade prices that has been given to your client. It is imperative that a mistake does not impact on confidence and trust, otherwise there is a risk 小 it Will impact the Bank’s relationship With this Client. What action will you take?
有人告訴你一個可能出現的錯誤,其中一個交易價格已經給了你的客戶。這是必要的,錯誤不在信心和信任的影響,否則有風險小會影響與銀行的關係,這個客戶。你會採取什麼行動?
第2選擇
Make efforts to uncover what the client knows, then ask your Manager what details you should share. It is important to try to limit the impact of a loss of confidence.
努力發現客戶知道什麼,然後問你的經理你應該分享哪些細節。儘量減少信心喪失的影響是很重要的。
第5選擇
Notify your Manager immediately and ask that they speak to the client, given the sensitivity involved.
立即通知你的經理,並要求他們與客戶交談,考慮到所涉及的敏感性。
第1選擇
Investigate the impact the mistake has had, so you know what you need to Share with the Client to regain their trust and confidence.
調查錯誤所產生的影響,這樣你知道你需要和客戶分享什麼來恢復他們的信任和信心。
第3選擇
Be open with the client, explain what has happened, and reassure them that you have taken steps to prevent this happening again in the future.
向客戶開放,解釋所發生的事情,並向他們保證,你已經採取措施防止將來再次發生這種情況。
第4選擇
Be honest and admit the mistake to your client. Explain it was out of your control. These things happen and you encourage the client to move on.
誠實地承認錯誤給你的客戶。解釋這是你無法控制的。這些事情發生了,你鼓勵客戶繼續前進。
4建議順序 C A B D E |
You are a few months into a new rotation and it is much more difficult than you expected. Transactions take a long time to complete, and there is constant pressure. You need to work frequently with compliance, operations, and Legal, as well as being mindful new regulatory requirements that relate to the work. There are moments when you are not sure if you will successfully complete the work you need. How do you respond?
你進入新的輪換數月,這比你預期的要困難得多。交易需要很長時間才能完成,而且壓力是恒定的。你需要經常遵守合規性、操作性和合法性,同時也要注意與工作相關的新的法規要求。有些時候你不確定你是否能成功地完成你需要的工作。你對此有何反應?
第5選擇
You speak to your Manager frequently to ask their advice. Although this rotation is challenging, with their support you have better chance of succeeding.
你經常和你的經理談談,徵求他們的意見。雖然這次輪換很有挑戰性,但在他們的支持下,你有更好的成功機會。
第1選擇
You are not too concerned and you are used to hard work. As long as you learn from any setbacks, you feel Okay about persevering through the challenges.
你不太關心,你已經習慣於艱苦的工作。只要你從挫折中吸取教訓,你就可以堅持挑戰。
第4選擇
It is important to do the best job possible, so you make sure you ask for as much help and support as you can. This will help you cope with the pressure.
盡可能做好工作是很重要的,所以你要盡可能多地尋求幫助和支持。這將有助於你應付壓力。
第2選擇
You persevere. You take great pride in working though the challenges to ensure success.
你堅持下去。你為能成功的挑戰而感到自豪。
第3選擇
You are used to challenges and get stuck in. You simply have to make it happen and do whatever it takes.
你習慣於挑戰並陷入困境。你只需要做到這一點,做任何事情。
5建議順序 A D C E B |
Some recent changes mean that your team will be managing clients based in Myanmar. You have just been given the opportunity to build a relationship with a new client. The client is based in Yangon, a city that is several hours ahead of your local time. To add to this challenge, there are also cultural differences that you are not aware of, as you have never visited.
最近的一些變化意味著你的團隊將管理總部設在緬甸的客戶。你剛剛得到了與新客戶建立關係的機會。客戶位於仰光,比您當地時間提前幾個小時的城市。為了增加這一挑戰,也有一些文化差異,你沒有意識到,因為你從來沒有訪問過。
第1選擇
Motivated - this is a great opportunity, so you know you should take it, but you want to understand how you might need to adapt your behavior before connecting With the Client
第2選擇.
動機-這是一個很好的機會,所以你知道你應該接受它,但是你想瞭解在與客戶機連接之前你需要如何調整你的行為。
Excited-you immediately take the opportunity. You know you can flex your style to suit a different culture, and take steps to understand how you can best do this.
第3選擇
興奮你立即抓住機會。你知道你可以改變自己的風格,以適應不同的文化,並採取措施,瞭解如何最好地做到這一點。
Intrigued - you reach out to Others in the Bank Who have experience Myanmar’s culture and try understand more before taking the opportunity.
有趣的是,你接觸了銀行裏的其他人,他們經歷了緬甸的文化,在抓住機會之前嘗試更多的瞭解。
第4選擇
Apprehensive - you raise your concerns with your Manager and see what their thoughts are, as you may not be the ideal person to service this client.
憂慮-你把你的擔心與你的經理,看看他們的想法是什麼,因為你可能不是理想的人來服務這個客戶。
第5選擇
Concerned - you recognize the importance of appropriate interaction with this Client, so you look to pass the opportunity on to someone with more Experience of Myanmar’s culture.
關心—你認識到與這個客戶進行適當互動的重要性,所以你要把機會傳給有更多緬甸文化經驗的人。
6建議順序 E D B C A |
You have been asked by a Director to support their trades in what you know to be a volatile asset class. The opportunity is fantastic from a career perspective, and you are sure to learn a lot in the role However, the challenges and the pressure will be far higher than anything you have been accustomed to before. What is your reaction?
你被董事要求支持他們在你認為是易變資產類別的交易。從職業的角度來看,機會是美妙的,你肯定會在這個角色上學到很多東西,但是挑戰和壓力會遠遠超過你以前所習慣的。你的反應是什麼?
第1選擇
You immediately accept and want to get to work straight away, knowing that whatever comes to your way, you can get through. You learn from setbacks, you enjoy the challenge and pressure.
你立刻接受並希望馬上開始工作,知道無論發生什麼事情,你都能度過。你從挫折中學習,享受挑戰和壓力。
第2選擇
You want to accept, as you have been waiting for an opportunity step outside of your comfort zone. You seek advice from colleagues straight away.
你想接受,因為你一直在等待一個機會走出你的舒適區。你直接徵求同事的意見。
第4選擇
Explain honestly that while you appreciate being considered for the role, you are keen to perform at your best and to develop further in your current role in the medium term.
誠實地解釋,當你欣賞被認為是這個角色的時候,你渴望表現得最好,並在中期內進一步發展你現時的角色。
第3選擇
Explain that you feel ready for this, but enquire as to how much support will be available to you. You should try to minimize the risk and pressure if possible.
解釋你覺得準備好了,但是詢問你能得到多少支持。如果可能的話,你應該儘量減少風險和壓力。
第5選擇
Ask your current Manager for their views-if they feel you are ready, then you would be happy taking on this role and handling the pressure.
問問你的現任經理,如果他們覺得你準備好了,那麼你會樂於接受這個角色並處理壓力。
7建議順序 C E B A D |
You have recently finished supporting a team senior leaders preparing for a client pitch in Angola. You were responsible for the section on credit risk analysis and learnt lot from this piece of work. You were in regular contact with the senior leaders while you were delivering the work, but you have not spoken to them now for two months.
你最近完成了一支球隊的高層領導的支持,準備在安哥拉的一個客戶球場。你負責信貸風險分析部分,並從這項工作中學到了很多東西。在你交付工作的時候,你經常和高層領導接觸,但是你已經兩個月沒有和他們談過話了。
What would you do in this situation and why?
在這種情況下你會怎麼做?為什麼?
第2選擇
You send a group message to all the senor leaders, thanking them again for the experience and mentioning that it would be good to stay in touch. You would really like to work with them again.
你所有的高級領導人把一組消息,感謝他們再次為經驗和一提的是,它能很好的保持聯系。你真的願意和他們一起工作。
第5選擇
You really enjoyed this project, but you think it is not appropriate to bother such senior leaders now the work is finished. You are sure they will be in touch should they need your help again.
你真的很喜歡這個項目,但是你認為現在工作已經結束了,不去打擾這樣的高層領導是不合適的。如果他們需要你的幫助,你肯定他們會保持聯系。
第4選擇
You know the senior leaders are very busy, so you send a note each of their assistants to re-initiate contact. You ask your Manager for help in wording the email to make sure it is perfect.
你知道高層領導都很忙,所以你發了一張便條,他們每個助手都重新開始接觸。你在郵件中要求經理幫忙,確保郵件是完美的。
第3選擇
You contact the leader that you had the best relationship with, sending a brief email asking how they are and keeping them up to date with the things you are currently working on.
你與你關係最好的領導人聯系,發送一封簡短的郵件,詢問他們是怎樣的,並讓他們瞭解你現時工作的情況。
第1選擇
Now the deal is complete, you send an individual email to each of the senior leaders. You ask for feedback on your work and express your interest in any opportunity work with them again. It is critical to develop and maintain your networks.
現在交易完成了,你可以給每個高級領導發一封電子郵件。你要求對你的工作給予迴響,並表達你對與他們合作的任何機會的興趣。開發和維護網絡是至關重要的。
8建議順序 C D E B A |
You are due to go in to an important meeting with a client in Hong Kong, together with a senior colleague who manages the relationship. However, when you are on your way, she calls you to say she cannot make the meeting. You go alone. You are asked by the client about new product offering, but you do not know the answer. What do you do?
你是由於去跟一個客戶在香港的一次重要會議,與一比特資深同事誰管理的關係。但是,當你在路上的時候,她打電話給你說她不能來開會。你一個人去。客戶問你新產品的報價,但你不知道答案。你是做什麼的?
第2選擇
During a break, you call your Manager to see if they can find out more about the product and dial into the meeting. That way, you can give the client some detailed information today.
在休息期間,你可以打電話給經理,看看他們是否能瞭解更多關於產品的情況,然後撥電話參加會議。這樣,你今天就可以給客戶一些詳細的資訊。
第3選擇
You explain that you do not know, and agree to get back to the client within 24 hours. You get back to the Office, speak to the relevant expert on the product, and deliver a detailed account back to the client by email, responding fully to their query.
你解釋說你不知道,同意在24小時內回到客戶那裡。你回到辦公室,與產品相關專家交談,並通過電子郵件向客戶發送詳細的帳戶,對他們的詢問作出充分的回應。
第1選擇
You go on line and can pick up some brief data on the product, which you forward to the client straight away. You can fill in any gaps at a later meeting.
你可以線上上獲取關於產品的一些簡短數據,然後直接提交給客戶。你可以在以後的會議上填補空白。
第4選擇
Try and answer it as best as you can. You have overheard some of these senior managers talking about it, so you can give one or two interesting facts to the Client. even if you Cannot answer ~ Ⅱ their questions.
試著盡可能地回答它。你已經無意中聽到一些高層經理在談論它,所以你可以給客戶一個或兩個有趣的事實。即使你不能回答他們的問題。
第5選擇
Inform the client that you do not know, and be honest. Explain that it is a new product and that you will happily forward them a product brochure when you return to the office. You will also ask a colleague from that team to call them.
告訴客戶你不知道,並且誠實。說明它是一種新產品,當你回到辦公室時,你會很高興地向他們發送產品手冊。你也會要求團隊的同事打電話給他們。
9建議順序 E B D A C |
Your team has recently merged with another team and you are now working with very similar clients. You quickly notice that people who joined from the other team do not have as much product knowledge. Some individuals are clearly struggling to learn and apply the new product knowledge in client calls. HOW do you respond?
您的團隊最近與另一個團隊合併,現在您正在與非常相似的客戶合作。你很快就會發現與其他團隊合作的人沒有那麼多的產品知識。有些人顯然正在努力學習和應用新產品知識。你對此有何反應?
第1選擇
You immediately Offer to share your product knowledge with the new team and suggest a meeting or lunch time session to achieve this. You really want to Share your expertise.
你立即提供與新團隊分享你的產品知識,並建議召開會議或午餐時間會議來實現這一目標。你真的想分享你的專長。
第2選擇
You feel you can help by sharing the product knowledge you have. You send out an email inviting anyone to approach you with questions should they have any.
你覺得你可以通過分享你所擁有的產品知識來幫助你。你發一封電子郵件,邀請任何人向你提問,如果他們有問題的話。
第3選擇
You would love to help the new team, but you are not really sure how best to go about-setting them up with your product knowledge. You decide to speak to your Manager to discuss the best way forward.
你很樂意幫助新的團隊,但你不知道如何最好地設定他們與你的產品知識。你決定和你的經理談談,討論最好的解決辦法。
第4選擇
You think this issue is best dealt with by your Manager who is well placed to help train the team. They can speak to these individuals and give them the support they need.
你認為這個問題最好由你的經理來處理,這個經理很有能力幫助培訓團隊。他們可以與這些人交談,並給予他們所需的支持。
第5選擇
You sympathize with the new team, as you remember what it is like not to know all the answers. However, you believe the best way is for them to get client exposure and learn what they need along the way.
你對新球隊很同情,因為你還記得不知道所有答案的感覺。然而,你認為最好的方法是讓他們接觸客戶,並瞭解他們在路上需要什麼。
10建議順序 D E A B C |
Your Manager has just briefed you on new deal they would like you to work on, which includes complex financial modelling. You have been asked to work on this transaction with the newest member the team, Hassan. Hassan has a very different style to yours, preferring to work independently, and to get on with things without much interaction.
你的經理剛剛向你簡要介紹了他們希望你進行的新交易,其中包括複雜的財務模型。你已經被要求和最新的成員哈桑合作。哈桑和你的風格完全不一樣,喜歡獨立工作,不需要太多的交流就能相處。
What do you do?
你是做什麼的?
第1選擇
Accept your differences and that working on this deal could be a real challenge. However, it will be over in a few weeks, so you do your best
接受你的分歧,處理這筆交易可能是一個真正的挑戰。然而,它將在幾周內結束,所以你盡你最大的努力。
第2選擇
Consciously vary your style of interaction with Hassan, and enjoy the challenge of adapting to someone who has a different styles of working.
有意識地改變你與哈桑的互動管道,享受適應不同工作風格的人的挑戰。
第3選擇
Meet with Hassan beforehand, to work out how you can best work together on this piece of work.
事先與哈桑會面,找出如何在這項工作上最好地合作。
第4選擇
Speak to your Manager, raise your concerns about working With Hassan and seek their advice.
和你的經理談談,提高你對哈桑工作的關注,徵求他們的意見。
第5選擇
You have a peer who has successfully worked with Hassan in the past. You reach out to them to see if they would like to pick this up instead of you, as you think this could mean a better result.
你有一個在過去與哈桑合作成功的同伴。你向他們伸出手來看看他們是否願意把這個撿起來,而不是你,因為你認為這可能意味著更好的結果。
11建議順序 B D A C E |
You are rotating in to a new team in the Bank to help support an important deal. You have heard the new team uses a method of analysis that is completely new to you.
你將加入銀行的一個新團隊來支援一項重要的交易。你聽說新團隊使用了一種全新的分析方法。
HOW would you feel?
你會有什麼感覺?
第2選擇
You seek to understand more about this new analytical approach with your new Manager. You look forward to seeing how it works, once you are in the team.
你想和你的新經理更多地瞭解這種新的分析方法。你期待著看到它是如何工作的,一旦你加入了團隊。
第1選擇
You love analyzing complex information. Learning new analytic techniques will be a real benefit.
你喜歡分析複雜的資訊。學習新的分析科技將是一個真正的好處。
第3選擇
You should reserve judgement. It is important to understand this new technique will slow down your job performance.
你應該保留判斷。理解這項新技術會降低你的工作表現是很重要的。
第4選擇
It is likely that the way you conduct analysis at the moment will work in the new team environment as well.
你現在進行分析的管道也可能在新的團隊環境中起作用。
第5選擇
You are slightly anxious about how you will adjust, since you are familiar analyzing transactions in a certain way. This new style of analysis may not play your strengths.
您對如何進行調整有點擔心,因為您熟悉以某種管道分析事務。這種新的分析方法可能不會發揮你的長處。
12建議順序 A E B D C |
As part of a restructure in your team, you have picked up a new client. You are excited about the opportunity as it will involve working at a regional level, and you will get the chance to support the Client with a Wide range Of transactions. You have arranged a first meeting and you want to ensure it goes well.
作為團隊重組的一部分,你選擇了一個新客戶。你對這個機會感到興奮,因為它將涉及到在區域一級的工作,你將有機會支援廣泛的交易客戶。你安排了第一次會議,你想確保會議順利進行。
HOW will you approach the meeting?
你將如何接近會議?
第1選擇
You prepare as much in advance of the meeting as possible, on all relevant topics which might come up. In this way, you ensure you will have all the answers to hand on the day.
你在會議之前盡可能多地準備有關可能出現的所有相關議題。這樣,你就可以保證當天有所有的答案。
第3選擇
You meet with your Manager to gain further understanding Of the client and their background, SO that you can respond to their needs better at the meeting.
你與你的經理會面,瞭解客戶和他們的背景,以便你在會議上能更好地回應他們的需求。
第2選擇
You call the client to gain an understanding of their requirements, so that you can prepare accordingly. Based on what you learn, you propose an agenda for the meeting and do some research so that you know more about their business model.
您可以調用客戶機來瞭解他們的需求,以便您可以相應地進行準備。根據你所學的內容,你提出了一個會議議程,並做了一些調查,使你對他們的商業模式有更多的瞭解。
第4選擇
At the meeting, listening will be your priority, together with asking the right questions. That way, you can be sure you can provide great service and advice on solutions which are right for the Client.
在會議上,傾聽將是你的重點,同時提出正確的問題。這樣,你就可以確保你能為客戶提供正確的解決方案。
第5選擇
Be open and see how the meeting goes on the day. After all, it is the first meeting, so you are unlikely to need to advice on solutions straight away.
開會,看看會議是如何進行的。畢竟,這是第一次會議,所以你不需要馬上就解決方案提出建議。
13建議順序 D A E C B |
It is 3pm on Friday afternoon. You have been busy all week on a tight deadline for one of the Managing Directors in your business area. You have been working on some Excel spreadsheets for them. You anticipate you need about hours more to complete the task, you have made arrangements to catch up with some of the other graduates at 6pm. What do you do?
這是星期五的下午3點下午。你整個星期都忙著為你的業務部門的總經理安排一個緊急的截止日期。你一直在為他們做一些Excel試算表。你預計你需要時間來完成任務,你已經作了安排,趕上6點一些其他的畢業生。你是做什麼的?
第3選擇
You send one Of the graduates a message, apologizing that you Will need to rearrange, as you Wi Ⅱ be in the Office until much later this evening - you are determined to get the piece Of work finished.
你給畢業生發了一封信,道歉說你需要重新安排,因為你在辦公室呆到今晚很晚,你決定把這件工作做完。
第2選擇
You think the best thing to do is to pull in some support from your colleagues, then at least you may finish by7pm.You ask a few teammates for help in order to meet the deadline and still make the planned catch up.
你認為最好的辦法是把從你的同事的支援,那麼至少你可以完成by7pm。你問幾個隊友的幫助以滿足最後期限,還是讓計畫趕上。
第4選擇
You think the most sensible thing to do is ask for an extension SO you can complete the task when you are under SS pressure. You send an email to the Managing Director asking if this possible.
你認為最明智的做法是要求延期,這樣你就可以在壓力下完成任務了。你發郵件給總經理詢問是否可行。
第1選擇
You decide you will need to get this piece Of work finished tonight but would benefit from a quick break tore-charge. You email a few of the graduates see if they can meet earlier, before you return to the Office.
你決定今晚要完成這項工作,但要從快攻中獲益。你給幾個畢業生髮電子郵件,看看他們是否能在你回到辦公室之前早點見面。
第5選擇
You decide you can finish this final piece Of work over the weekend, either Saturday or Sunday, and still be able to meet up with the graduates this evening. You email the Managing Director to let them know you will have the information over in the next few days.
你決定你可以在週末完成這最後一項工作,星期六或星期日,今晚仍然可以和畢業生見面。你發郵件給總經理,讓他們知道你將在未來幾天內掌握資訊。
14建議順序 D C B A E |
You have been working on a client deal, with a team of overseas colleagues based in Chennai. You arrive in the office early. You are expecting a list of emails from the oversea steam, containing important information for your Client. When you check your emails, no details have been sent through. How do you feel and what do you do?
你一直在做一個客戶的交易,一個設在金奈的海外團隊的同事。你很早就到辦公室了。您正在期待來自海外的電子郵件清單,其中包含重要資訊給您的客戶。當你檢查你的電子郵件,沒有細節已經發送通過。你感覺怎麼樣?你做什麼工作?
第1選擇
You are determined to deliver a great result for the Client and Will do your best to get the information another way.
你決心為客戶提供一個偉大的結果,並將盡最大努力以另一種管道獲取資訊。
第2選擇
This is a setback, but you are motivated to close this deal- you will just need to think of alternative strategies and come up with another solution.
這是一個挫折,但你的動機是結束這項交易,你只需要考慮其他策略,並提出另一個解決方案。
第3選擇
This is a frustrating situation and the best thing to do is to involve other people to help you solve the problem. You contact your Manager for their advice on how best to move the deal forward without the information.
這是一個令人沮喪的局面,最好的辦法是讓其他人幫助你解決這個問題。你聯系你的經理,建議他們在沒有資訊的情況下如何最好地推進交易。
第4選擇
You are naturally disappointed and not sure how to progress without the information. The best thing to do is leave the team an urgent message so they send you the information quickly.
你自然感到失望,不知道如何在沒有資訊的情況下取得進展。最好的做法是給團隊留下一個緊急資訊,以便他們迅速地向你發送資訊。
第5選擇
You feel quite relaxed as there is nothing you can do in this situation except wait for the information. You tell your client not to worry and that everything is under control.
你感到很放鬆,因為除了等待資訊,你在這種情況下什麼也做不了。你告訴你的客戶不要擔心,一切都在控制之中。
15建議順序 B C A D E |
Your Manager has asked if you will come to a new client meeting with them. If you win this business, you and your team will work on the account. This meeting is crucial opportunity to build trust in order secure this deal. HOW do you respond?
你的經理問你是否會參加一個新的客戶會議。如果你贏得了這項業務,你和你的團隊將負責這項工作。這次會議是建立信任以確保這筆交易的重要機會。你對此有何反應?
第1選擇
Extensively prepare for the meeting 50 that you are able to comment and make judgements, conveying to the client that they can place their trust and confidence in you.
為會議50做充分的準備,使你能夠評論和做出判斷,向客戶傳達他們對你的信任和信心。
第2選擇
Meet with your Manager to discuss how you can add value, so that you can start to build the client's trust in your abilities.
與你的經理會面,討論如何新增價值,這樣你就可以開始建立客戶對你能力的信任。
第3選擇
Prepare lots of questions that you can ask the new client, so you appear knowledgeable and interested.
準備很多問題,你可以問新客戶,所以你看起來很有知識感興趣。
第4選擇
Approach the meeting as ~ valuable learning opportunity. Intend let your Manager do most of the talking, as he is best placed to do 50 and this will lead to the meeting being the most successful.
將會議作為寶貴的學習機會。打算讓你的經理做大部分的談話,因為他最適合做50,這將導致會議是最成功的。
第5選擇
Speak to your Manager beforehand about them taking the lead, and you taking the role of capturing all the key points from the meeting.
事先和你的經理談一談他們的領導作用,你要從會議中抓住所有要點。
16建議順序 C E D A B |
0ne of your most promising clients has applied for credit. You have been tasked with analyzing whether the facilities granted to this client should be approved. As it is a new client, the process is quite lengthy. However, understandably, the client wishes to have the approval as soon as possible. What do you do?
國家最有希望的客戶申請信用。您的任務是分析授予該客戶機的設施是否應該得到準予。由於它是一個新客戶機,這個過程相當漫長。不過,可以理解的是,客戶希望儘快得到準予。你是做什麼的?
第1選擇
As it is a new client, you recognize the need to conduct a detailed analysis. You reach out to others in your team to support getting this done as quickly as possible
因為它是一個新的客戶機,所以您認識到需要進行詳細的分析。你與團隊中的其他人聯系,支援儘快完成這項工作。
第2選擇
You ask your Manager if an overview of the relevant documents would be sufficient given the time constraints. You do not want to lose the business.
你問你的經理,如果時間限制,相關檔的概述是否足夠。你不想失去生意。
第3選擇
You love the challenge of analyzing complex information, so you embark on an in-depth, thorough analysis. You do not let the time constraints hold you back.
你喜歡分析複雜資訊的挑戰,所以你要進行深入透徹的分析。不要讓時間的束縛阻礙了你。
第4選擇
You analyze the most crucial pieces of information required to secure the credit, given the tight timescales.
在嚴格的時間尺度下,分析最重要的資訊以確保信貸。
第5選擇
Given the in-depth analysis required and the short time scales, you explain honestly to your Manager that it may be better to ask a more experienced Credit analyst to conduct this particular piece of work.
鑒於所需的深入分析和短期的時間尺度,你誠實地向你的經理解釋,最好請一比特更有經驗的信用分析師來從事這項工作。
17建議順序 D A B E C |
You have recently joined a new team as part of your graduate rotation in Dubai. You have a day of productive solo work planned on your desk. Just as you are about to get started, a junior trader, who new to the team, asks you to help them. Doing so may impact the amount of work you planned to deliver that day. What do you do?
你最近加入了一個新的團隊作為你在迪拜的畢業生輪換的一部分。在你的辦公桌上有一天有成效的個人工作計畫。就在你要開始的時候,一個新手,向團隊新來,請你幫助他們。這樣做可能會影響你計畫當天交付的工作量。你是做什麼的?
第4選擇
You appreciate your colleague has tried their best, but does not yet have the connections for the support they need. You direct them to colleagues in other teams who can help them.
你很欣賞你的同事已經盡了最大努力,但還沒有得到他們所需要的支援。你可以指導其他團隊的同事幫助他們。
第5選擇
You are focused on the fact that your own productivity may decrease if you help your colleague. You suggest they try doing the work alone first, before asking for additional help.
如果你幫助你的同事,你的工作效率可能會降低。你建議他們先做這項工作,然後再請求額外的幫助。
第2選擇
You can see the colleague appears overwhelmed and you feel compelled to help them. You tell them you can assist for a couple of hours before you return to your desk.
你可以看到同事似乎不知所措,你覺得不得不幫助他們。你告訴他們你可以在返回辦公桌前前幾個小時幫忙。
第3選擇
You offer to speak to their manager to see if they can get someone else to help, as you do not have much time today. You are prepared to help if you have to, but it might not be the best use of your time,
你想和他們的經理談談,看看他們是否能找別人幫忙,因為你今天時間不多。如果需要,你願意幫忙,但這可能不是最好的利用時間的方法,
第1選擇
You know how challenging these particular projects are, especially when you are new. You immediately agree help your colleague and want to help however you can.
你知道這些特別的項目有多大的挑戰性,特別是當你是新手的時候。你立即同意幫助你的同事,並想幫助你,不管你能做什麼。
18建議順序 B A D C E |
Your team have been working extra hard over the last few weeks, to resolve complex financial problems for a major energy supplier, based in Pakistan. Although many challenges have been overcome, the list ongoing problems means there will continue be ~ very high workload. The teams are feeling the stress and everyone's energy seems to be IOW. How do you respond?
在過去的幾周裏,你們的團隊一直在努力工作,為總部設在巴基斯坦的主要能源供應商解決複雜的財務問題。儘管已經克服了許多挑戰,但清單中持續存在的問題意味著仍將面臨非常高的工作量。球隊感覺壓力和大家的能量似乎是低。你對此有何反應?
第1選擇
You want to Show your support for the team. You suggest a lunch together, so everyone can take a break and come up with ways to support each Other.
你想表現出你對球隊的支持。你建議一起吃午飯,這樣每個人都可以休息一下,想出互相支持的方法。
第2選擇
You are concerned about the pressure on the team. You speak to your colleagues to see how they are all feeling and listen their concerns, offering whatever support you can.
你擔心球隊的壓力。你和你的同事交談,看看他們都是怎樣的感受,傾聽他們的關心,提供你力所能及的支援。
第3選擇
You speak to your Manager about the team and raise your concerns, as it is the Manager's responsibility to ensure the teams’ well-being.
你和你的經理談論這個團隊,並提出你的問題,因為經理的責任是確保團隊的幸福。
第4選擇
Although not ideal, you accept this will be temporary. You are sure everyone will recover when the client is happy. You offer reassurance to your colleagues when you can.
雖然不理想,你接受這將是暫時的。你確信每個人都會在客戶滿意的時候恢復健康。你能給你的同事提供安慰。
第5選擇
You focus on your own deliverables, and accept this is just part of this kind of complex financial work.
你專注於你自己的交付物,並接受這只是這種複雜的財務工作的一部分。
完成測驗會跳到以下頁面
接著會收到以下信件,邀請進入下一關 Numerical and abstract reasoning tests
主題:渣打銀行申請邀請評價 (百度翻譯)
來自:渣打銀行招聘畢業生
你好XXXX
謝謝你的投入到目前為止,渣打銀行的申請時間。
你將通過電子郵件收到您的個性化的超級大國的報告,列出你的優勢和你如何能最大限度地。我們希望你會發現它很有用。
你的強項是我們尋找輪廓的一場勢均力敵的比賽,我們想邀請你參加我們的選擇過程的下一階段。做這一步,我們將要求你完成兩能力測試。這些測試是衡量你的發現模式的能力,遵循邏輯規則和理解數位資訊,這是在任何銀行工作的所有重要的技能。
你將第一次有機會完成邏輯推理測試,如果你通過了,你將收到一個邀請,完成數字推理測試。
完成測試的頂級技巧
- 我們鼓勵大家參加測試的實踐版本,他們會幫助你做好準備。你可以訪問他們_______–你可以練習多少次你所喜歡的。
- 每個測試是有時間限制的,要用15分鐘完成
- 確保你在一個安靜的環境,進入一個計算器,紙和筆
一切技術
- 參加測試的最好方法是在臺式電腦或筆記型電腦
- 你將需要Adobe Flash,所以檢查你有最新版本。你可以點擊這裡查看和下載
- 禁用任何快顯視窗攔截器,VPN或防火牆可以防止測試下載成功
- 如果你使用的是IE流覽器,確保您更新到最新版本
- 如果你有技術問題,你可以在graduate.technical@sc.com聯繫我們
當你準備完成第一次測試,點擊這裡_______
如果現在不完成測試的時候,你可以完成另一次點擊上面的連結,或是到你_______網頁
我們要求你完成測試,在接下來的五天裡,我們可以讓您的應用進展。
謝謝,
研究生人才隊伍
渣打銀行
# goodhappenshere
F發現了更多關於我們對Instagram帳號@ goodhappenshere人
→ 2018外商銀行MA面試流程一覽,參考「這篇」
留言列表